1.

図書

図書
宮本武蔵著 ; 西海コエン現代語訳 ; マイケル・ブレーズ英訳 ; 出水田隆文英語解説
出版情報: 東京 : IBCパブリッシング, 2013.12
シリーズ名: IBC対訳ライブラリー
2.

図書

図書
アンディー・ブーン著
出版情報: 東京 : マクミランランゲージハウス, 2013.10
シリーズ名: 「レベル別」英語ポケット文庫 : Read Smart Readers ; 2-1 . Read Japanシリーズ||リード ジャパン シリーズ
3.

図書

図書
アンディー・ブーン著
出版情報: 東京 : マクミランランゲージハウス, 2013.10
シリーズ名: 「レベル別」英語ポケット文庫 : Read Smart Readers ; 2-2 . Read the Worldシリーズ||リード ザ ワールド シリーズ
4.

図書

図書
ジャパンタイムズ「週刊ST」編
出版情報: 東京 : ジャパンタイムズ, 2005.7-
目次情報: 続きを見る
Book 1: 桃太郎 = Peach boy
かちかち山 = Click click mountain
かさ地蔵 = The stone buddhas
カッパの雨ごい = The kappa prays for rain
おむすびころりん = The rolling rice ball
Book 2: 浦島太郎 = Urashimataro
さるかに合戦 = The monkey and the crab
こぶとりじいさん = The man with the lump
にんじんとごぼうと大根 = The carrot, the burdock and the radish
Book 3: かぐや姫 = The princess of the moon
鶴の恩返し = A crane's gratitude
ねずみの嫁入り = The mouse's wedding
山姥と小僧 = The witch and the young priest
うば捨て山 = Old people's mountain
のっぺらぼう = No face
Book 4: はなさかじいさん = Old man blossom
ぶんぶく茶がま = The kettle of happiness
まんじゅう怖い = Dumpling scaredy-cat
へっぴりよめご = The farting wife
甘酒 = Amazake
うそつき村 = The village of tall tales
Book 5: 一寸法師 = One inch
舌切りすずめ = The tongueless sparrow
びょうぶのトラ = The tiger in the screen
鼻たれ小僧 = Runny nose
いもごろごろ = The rolling potato
ねずみの相撲 = Mouse wrestling
Book 1: 桃太郎 = Peach boy
かちかち山 = Click click mountain
かさ地蔵 = The stone buddhas
5.

図書

図書
水野潤一著
出版情報: 東京 : 研究社出版, 1987.11
6.

図書

図書
山久瀬洋二著 ; マイケル・クーニー訳
出版情報: 東京 : IBCパブリッシング, 2017.11
シリーズ名: Furigana Japan