著者典拠情報

標目形:
宮沢, 賢治 (1896-1933)||ミヤザワ, ケンジ
属性:
Personal
場所:
花巻
日付:
1896-1933
から見よ参照形:
宮澤, 賢治||ミヤザワ, ケンジ
Miyazawa, Kenji, 1896-1933
Miyazawa, Kenzi
मियाज़ाबा, केन्जी, 1896-1933
Mīyāzāvā, Kenjī
मीयाज़ावा, केन्जी
Miyāzābā, Kenjī
मियाज़ावा, केन्जी
Miyāzāvā, Kenjī
Miyasawa, Kenji
미야자와, 겐지
Miyacava, Kvnji
Mijazava, Kendzsi
Миядзава, Кэндзи
ᠮᠢᠶᠠᠽᠠᠸᠠ, ᠺᠸᠨᠵᠢ
ميازاوا, كنجي
注記:
大正・昭和期の詩人・童話作家
EDSRC:वसंत और यायावर / केन्जी मीयाज़ावा ; अनुवाद, कीयो कुरु, जितेन्द्र राठौर (संभावना प्रकाशन,1982)
EDSRC:जंगली गुलाब / ओगावा मिमेई, मियाज़ाबा केन्जी, आवा नाओको ; अनुवाद और चयन, उनीता सच्चिदानन्द (राजकमल प्रकाशन,2002)
EDSRC:Björnarna på Nametokoyama : sagor och dikter / Miyasawa Kenji ; urval, översättning och efterskrift av Kerstin Vidaeus(P.A. Norstedt & Söner, 1980)
EDSRC:주문 많은 요릿집 ; 일본근대동화집 / 미야자와 겐지 외 지음 ; 지명관 옮김(小花, 2004.5)
EDSRC:Langġuva dotoraki kengkerke iin daġun / Macu̇oka Kiyoko jokiyaba . Tengri ii oyodol iiar juġacagsan jegudu̇ / Miyacava Kvnji jokiyaba (Ȯbȯr Mongġol un Arad un Keblel un Qoriya Keblegulbe, 2002)
EDSRC:Gós, a csellista / Mijazava Kendzsi (Homonnai, [2009]): t.p. (Mijazava Kendzsi )
EDSRC:Звезда козодоя / Миядзава Кэндзи ; перевод с японского Екатерины Рябовой (Гиперион, 2009) の標題紙によってSFフィールド (Миядзава, Кэндзи) を追加
EDSRC:ᠮᠣᠮᠣ᠋ ᠴᠢᠶᠠᠩ ᠣ᠋ᠨ ᠦᠯᠢᠬᠡᠷ / ᠮᠠᠽᠦᠲ᠋ᠠᠨᠢ ᠮᠢᠶᠣᠺᠥ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠪᠠ . ᠰᠢᠨ᠎ᠡ ᠢᠷᠡᠭᠰᠡᠨ ᠨᠠᠢᠵᠠ / ᠮᠢᠶᠠᠽᠠᠸᠠ ᠺᠸᠨᠵᠢ ᠵᠣᠬᠢᠶᠠᠪᠠ (ᠥᠪᠥᠷ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠣ᠋ᠨ ᠠᠷᠠᠳ ᠣ᠋ᠨ ᠬᠡᠪᠯᠡᠯ ᠦᠨ ᠬᠣᠷᠢᠶ᠎ᠠ, 2002) の標題紙によってSFフィールド (ᠮᠢᠶᠠᠽᠠᠸᠠ, ᠺᠸᠨᠵᠢ) を追加
EDSRC:قطار المجَّرة / تأليف ميازاوا كنجي ; الترجمة من اليابانية ماهر الشربيني (مكتبة الآداب, 2014) の標題紙によってSFフィールド (ميازاوا, كنجي) を追加
著者典拠ID:
DA01030619


1.

図書

図書
宮沢, 賢治(1896-1933)
出版情報: Tokyo : International Foundation for the Promotion of Languages and Culture, 1997-
所蔵情報: loading…
2.

図書

図書
translated by John Bester
出版情報: Tokyo : Kodansha International, 1993
所蔵情報: loading…
3.

図書

図書
Kenji Miyazawa ; translated by John Bester
出版情報: Tokyo ; Palo Alto : Kodansha International, 1972
所蔵情報: loading…
4.

図書

図書
original text by Kenji Miyazawa ; translated by Karen Colligan-Taylor ; pictures by Masao Idou
出版情報: Tokyo : International Foundation for the Promotion of Languages and Culture , Tokyo : Distributed by Sunmark, 2000
シリーズ名: Kenji Miyazawa picture book series ; 10
所蔵情報: loading…
5.

図書

図書
Kenji Miyazawa ; translated by John Bester
出版情報: Tokyo : Kodansha International, 2001.1
シリーズ名: Kodansha English library ; 31-2
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
The bears of Mt. Nametoko
The spider, the slug, and the raccoon
The restaurant of many orders
The ungrateful rat
The nighthawk star
Tokkobe Torako
The man of the hills
The police chief
The bears of Mt. Nametoko
The spider, the slug, and the raccoon
The restaurant of many orders
6.

図書

図書
宮沢賢治著 ; ジョン・ベスター訳
出版情報: 東京 : 講談社インターナショナル, 1996.8
シリーズ名: Bilingual books ; 10
所蔵情報: loading…
7.

図書

図書
Kenji Miyazawa ; translated by John Bester ; sketches by Makoto Obo
出版情報: Tokyo : Kodansha international, 1992.2, c 1987
シリーズ名: Kodansha English library ; 31
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Night train to the stars
The dahlias and the crane
The earthgod and the fox
General Son Ba-Yu and the three physicians
Night train to the stars
The dahlias and the crane
The earthgod and the fox
8.

図書

図書
宮沢賢治著 ; ジョン・ベスター訳
出版情報: 東京 : 講談社インターナショナル, 1996.4
シリーズ名: Bilingual books ; 5
所蔵情報: loading…
9.

図書

図書
宮沢賢治著 ; とよざきようこ, ステュウット ヴァーナム‐アットキン翻訳
出版情報: 東京 : IBCパブリッシング, 2009.3
シリーズ名: IBCオーディオブックス : やさしい英語を聴いて読む
所蔵情報: loading…