著者典拠情報

標目形:
Rhys, Jean, 1894-1979
属性:
Personal
日付:
1894-1979
から見よ参照形:
Williams, Ella Gwendolen Rees
リース, ジーン
注記:
Author's Quartet, 1929
Mellown, E.W. Jean Rhys, 1984: CIP t.p. (Jean Rhys) introd. (Ella Gwendolen Rees Williams; b. 1890)
Her Smile please, 1979: t.p. (Jean Rhys) p. 10 (b. 1890?)
著者典拠ID:
DA02696041


1.

図書

図書
Jean Rhys
出版情報: Harmondsworth : Penguin Books, 1981, c1979
シリーズ名: Penguin twentieth-century classics
所蔵情報: loading…
2.

図書

図書
with an introduction by Diana Athill and photographs by Brassaï
出版情報: New York ; London : W. W. Norton, 1985
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Voyage in the dark
Quartet
After leaving Mr Mackenzie
Good morning, midnight
Wide Sargasso sea
Voyage in the dark
Quartet
After leaving Mr Mackenzie
3.

図書

図書
Jean Rhys ; backgrounds, criticism edited by Judith L. Raiskin
出版情報: New York : W.W. Norton, c1999
シリーズ名: Norton critical editions
所蔵情報: loading…
4.

図書

図書
ジーン・リース[著] ; 小沢瑞穂訳
出版情報: 東京 : みすず書房, 1998.11
シリーズ名: ジーン・リース・コレクション ; 1
所蔵情報: loading…
5.

図書

図書
ウルフ著 ; 鴻巣友季子訳 . リース著 ; 小沢瑞穂訳
出版情報: 東京 : 河出書房新社, 2009.1
シリーズ名: 世界文学全集 / 池澤夏樹編 ; 2-01
所蔵情報: loading…
6.

図書

図書
丸谷才一編
出版情報: 東京 : 集英社, 1987
シリーズ名: 現代の世界文学
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
復讐 = The revenge グレアム・グリーン著 ; 丸谷才一訳
象を撃つ = Shooting an elephant ジョージ・オーウェル著 ; 永川玲二訳
恋づくし = Love object エドナ・オブライエン著 ; 中田耕治訳
奥地駐屯所 = The outstation サマセット・モーム著 ; 中野好夫訳
スコット・キングの現代ヨーロッパ = Scott-King's modern Europe イーヴリン・ウォオ著 ; 吉田健一訳
砂糖きびは苦い = Cane is bitter サミュエル・セルボン著 ; 佐伯彰一訳
ドーラ = Father's daughter ミュリエル・スパーク著 ; 大津栄一郎訳
黒いマドンナ = The black madonna ドリス・レッシング著 ; 小津次郎訳
雲の家 = The house of clouds アントニア・ホワイト著 ; 高松雄一訳
カリフォルニアの公爵夫人 = A countess in California ギャヴィン・ランバート著 ; 中田耕治訳
被昇天 = Assumption サミュエル・ベケット著 ; 高橋康也訳
接吻して = Kiss me again, stranger ダフネ・デュ・モーリア著 ; 吉田健一訳
エムズワース卿とガール・フレンド = Lord Emsworth and the girl friend P・G・ウッドハウス著 ; 常盤新平訳
公爵夫人の死 = Death of duchess P・H・ジョンソン著 ; 三輪秀彦訳
アルプスを越えて = Crossing the Alps マーガレット・ドラブル著 ; 中川敏訳
何か特別なもの = Something special アイリス・マードック著 ; 丸谷才一訳
懐郷 = Home sickness ジョージ・ムア著 ; 高松雄一訳
イーヴリン = Eveline ジェイムズ・ジョイス著 ; 丸谷才一訳
エイミ・フォスター = Amy Foster ジョセフ・コンラッド著 ; 土岐恒ニ訳
ド・ブロス議長 = The president de Brosses リットン・ストレイチー著 ; 篠田一士訳
鼠と女 = The mouse and the woman ディラン・トマス著 ; 出淵博訳
彼らが本を焼いた日 = The day they burned the book ジーン・リース著 ; 篠田綾子訳
下品な仲間 = The wrong set アンガス・ウイルソン著 ; 永川玲二訳
十五ドルの鷲 = The fifteen dollar eagle/ シルヴィア・プラス著 ; 出淵博訳
復讐 = The revenge グレアム・グリーン著 ; 丸谷才一訳
象を撃つ = Shooting an elephant ジョージ・オーウェル著 ; 永川玲二訳
恋づくし = Love object エドナ・オブライエン著 ; 中田耕治訳
7.

図書

図書
西崎憲編訳
出版情報: 東京 : 筑摩書房, 2013.3
シリーズ名: ちくま文庫 ; [に13-1]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
後に残してきた少女 ミュリエル・スパーク [著] ; 西崎憲訳
ミセス・ヴォードレーの旅行 マーティン・アームストロング [著] ; 西崎憲訳
羊歯 W・F・ハーヴィー [著] ; 西崎憲訳
パール・ボタンはどんなふうにさらわれたか キャサリン・マンスフィールド [著] ; 西崎憲訳
決して H・E・ベイツ [著] ; 佐藤弓生訳
八人の見えない日本人 グレアム・グリーン [著] ; 西崎憲訳
豚の島の女王 ジェラルド・カーシュ [著] ; 西崎憲訳
看板描きと水晶の魚 マージョリー・ボウエン [著] ; 西崎憲訳
ピム氏と聖なるパン T・F・ポウイス [著] ; 西崎憲訳
羊飼いとその恋人 エリザベス・グージ [著] ; 高山直之訳
聖エウダエモンとオレンジの樹 ヴァーノン・リー [著] ; 中野善夫訳
小さな吹雪の国の冒険 F・アンスティー [著] ; 西崎憲訳
コティヨン L・P・ハートリー [著] ; 西崎憲訳
告知 ニュージェント・バーカー [著] ; 西崎憲訳
写真 ナイジェル・ニール [著] ; 西崎憲訳
殺人大将 チャールズ・ディケンズ [著] ; 西崎憲訳
ユグナンの妻 M・P・シール [著] ; 西崎憲訳
花よりもはかなく ロバート・エイクマン [著] ; 西崎憲訳
河の音 ジーン・リース [著] ; 西崎憲訳
輝く草地 アンナ・カヴァン [著] ; 西崎憲訳
短篇小説論考 西崎憲 [著]
後に残してきた少女 ミュリエル・スパーク [著] ; 西崎憲訳
ミセス・ヴォードレーの旅行 マーティン・アームストロング [著] ; 西崎憲訳
羊歯 W・F・ハーヴィー [著] ; 西崎憲訳